英语专业翻译方向 毕业论文
Works Cited
Halliday, M.A.K. An Introduction to Functional Grammar. London: Hodder Arnold, 2004.
Bai Ping. “A Comparative Study of Word Order in Chinese and English一from the Perspective of Contrastive Linguistics”.Chengdu University of Technology, 2012.
黄家红. 汉语话题主位与英语主语主位间的互译. 毕节师范高等专科学校学报, 4(2003): 52-55.
黄志梅. 从翻译中看英汉逻辑思维的不同. 安阳工学院学报, 5(2006):121- 123.
蒋郑宏. 英汉状语语序之比较及汉译. 信阳农业高等专科学校学报, 3 (2001): 59-60.
李青. 新编英汉汉英翻译教程. 北京: 北京大学出版社,2003.
刘必庆. 英汉对比与翻译. 南昌: 江西教育出版社,1991.
牛君,陈清贵. 英汉句法结构差异及翻译. 语文学刊, 4 (2010):112-113.
张楠. 英汉语序对比研究. 山东理工大学学报(社会科学版), 6 (2005):77-79.
张艳. 浅谈翻译中的语序问题. 广州大学学报,7(2003):16-19.
赵元任. 汉语口语语法. Trans.吕叔湘. 北京: 商务印书馆, 1979.
百度搜索“77cn”或“免费范文网”即可找到本站免费阅读全部范文。收藏本站方便下次阅读,免费范文网,提供经典小说教育文库英语专业毕业论文 英汉语序对比及翻译中的语序调整(19)在线全文阅读。
相关推荐: