eg. 长期遭到继母的虐待,男孩对她心怀怨恨。
(短语:for long / be subjected to abuse)
译:Subjected to abuse by his stepmother for long, the boy harbors resentment for her.
9.to have sb./sth. for… :有某人/物作····
eg. 总的说来,那些喜欢拿父母当靠山的人往往表现出强烈的优越感。
(短语:in general / have sb. for a backer / show a strong sense of superiority )
译: In general, those who love having their parents for backers tend to show a strong sense of
superiority.
10.at one’s worst :最差的时候;最糟糕的时候
eg. 任何人一旦被卷入爱河,总希望心上人看到自己最好的一面,而不是最糟的一面。 (短语:be involved in the river of love / see one at one’s best / rather than)
译:Anyone, once involved in the river of love, always wishes his sweetheart to see him at his best
rather than at his worst.
课文短语:面对某人的弱点和长处 :confront the weaknesses and strengths of sb.
增强我们的关系 : enhance our relationship
仇恨微妙的表现形式 : subtle forms of hatred
永不枯竭的力量源泉 : the continual source of strength
花时间去做······ : take the time to do sth.
经历一场痛苦的婚变 : go through a painful divorce
一度 : for a time
造成负面影响 : have a negative effect on
处于萌芽状态的关系 : a budding relationship
把消息告知家人 : spread the news to one’s family
建议某人做某事: counsel sb. to do sth.
跟某事无关 : have nothing to do with sth.
表面上 : on the surface
以诚恳的态度对待某事 :approach sth. with an honest attitude
获悉;听说 : learn of
在······方面有问题 : have problems with
负责;处理 : take care of …
清楚地表明 : make it very clear that …
接着做某事 : proceed to do sth.
解决全部疑难问题 : resolve all doubt
句型:
1、One avoids the mistake made by the other of doing sth. for the wrong reasons, and only finding out some time later that …
他人因为错误原因做了某事,结果过段时间后才发觉······ 某人避免了重蹈覆辙。 注:用于表述“某人不重蹈他人的覆辙 ”。
原文: 许多夫妻因为错误的理由结了婚, 结果在10年、20年或30年后才发觉他们原来是合不来的。他们······。我们希望避免重蹈覆辙。
We wanted to avoid the mistake made by many couples of marrying for the wrong reasons, and only finding out ten, twenty, or thirty years later that they were incompatible, that ... eg. 发达国家由于错误原因追求经济增长,结果多年后才发觉他们得不偿失。中国应设法避免重蹈覆辙。
百度搜索“77cn”或“免费范文网”即可找到本站免费阅读全部范文。收藏本站方便下次阅读,免费范文网,提供经典小说教育文库新视野大学英语读写教程第二册_短语和句型(7)在线全文阅读。
相关推荐: