77范文网 - 专业文章范例文档资料分享平台

新视野大学英语读写教程第二册_短语和句型

来源:网络收集 时间:2020-12-16 下载这篇文档 手机版
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全,需要完整文档或者需要复制内容,请下载word后使用。下载word有问题请添加微信号:或QQ: 处理(尽可能给您提供完整文档),感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

Unit1 Section A

时间谚语:

1) Time is money. 时间就是金钱。/一寸光阴一寸金。

2) Time is life and when the idle man kills time, he kills himself.

时间就是生命,懒人消耗时间就是消耗自己的生命。

3) Time flies like an arrow, and time lost never returns. 光阴似箭,一去不返。

4) Time and tide wait for no man. 岁月不等人。

课文短语:停止不前:to stand still 想使每分钟有意义 :to want every minute to count

致力于:to be committed to 宝贵资源 :precious resource

造成······的结果 :result in 在允许的时间内 :within the time allowed 说明;解释 :to account for 增进信任······· :to develop a sense of trust

同时发生;伴随 :to go with 想引起别人注意 :to seek attention

生活的节奏 :the pace of life 在轻松的环境里 :in relaxed surroundings 在手边 :at hand 与陌生人闲聊 :small exchanges with a stranger 亲身;亲自 :in person 使工作开展起来 :to get things moving

部分由于 :to be due partly to 随着时间流逝 :by the passage of time

在······眼里 :in one’s eyes 千方百计地做 :to work hard at the task of

1、to fall behind:落后;跟不上

扩展:求助于: to fall back upon 未能符合: to fall down on

与······失和: to fall out with 失败;落空: to fall through

eg. 他之所以被重用,是因为他总能尽职尽责。

(短语:be put in a key position / never fall down on obligations)

译:The reason why he is put in a key position is that he has never fallen down on obligations. eg. 不怕落后有多远,就怕失去前进的勇气。

(短语:be better than / lose the courage to do sth. / move ahead)

译:However far you fall behind, it is better than losing the courage to move ahead.

2、be a slave to :是······的奴隶,受······支配

eg. 他作为金钱的奴隶,除了赚钱,对任何别的事情都不感兴趣。

(短语:anything other than / make money / take no interest in sth. )

译:Being a slave to money, he takes no interest in anything other than making money.

3、to have a rather acute sense of :深刻感受到

eg.深感知识匮乏的人, 往往会有更大的动力去学习。

(短语:lack of knowledge / tend to / have a greater motive to do sth.)

译:He who has a rather acute sense of lack of knowledge tends to have a greater motive to learn.

4、under pressure:处于压力之下

扩展:在压力下: under stress

在控制中: under control

在······威胁之下: under the threat of

受到怀疑: under suspicion

eg. 医学界没能控制住病毒,这将每位市民都置于被感染的威胁之下。

(短语:the medical community / keep the virus under control / get infected

译:The medical community failed to keep the virus under control, which put every citizen under the threat of getting infected.

百度搜索“77cn”或“免费范文网”即可找到本站免费阅读全部范文。收藏本站方便下次阅读,免费范文网,提供经典小说教育文库新视野大学英语读写教程第二册_短语和句型在线全文阅读。

新视野大学英语读写教程第二册_短语和句型.doc 将本文的Word文档下载到电脑,方便复制、编辑、收藏和打印 下载失败或者文档不完整,请联系客服人员解决!
本文链接:https://www.77cn.com.cn/wenku/jiaoyu/1164735.html(转载请注明文章来源)
Copyright © 2008-2022 免费范文网 版权所有
声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
客服QQ: 邮箱:tiandhx2@hotmail.com
苏ICP备16052595号-18
× 注册会员免费下载(下载后可以自由复制和排版)
注册会员下载
全站内容免费自由复制
注册会员下载
全站内容免费自由复制
注:下载文档有可能“只有目录或者内容不全”等情况,请下载之前注意辨别,如果您已付费且无法下载或内容有问题,请联系我们协助你处理。
微信: QQ: