77范文网 - 专业文章范例文档资料分享平台

新视野大学英语读写教程第二册_短语和句型(4)

来源:网络收集 时间:2020-12-16 下载这篇文档 手机版
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全,需要完整文档或者需要复制内容,请下载word后使用。下载word有问题请添加微信号:或QQ: 处理(尽可能给您提供完整文档),感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

3、Sb. do sth. by / through … rather than by / through …, which, though …, … — especially given … 某人是通过······而不是通过······做某事。虽然后者······, 但却······,尤其是考虑到······。 注: 用于强调―对某人做事的辩证分析‖。

rather than,表示客观事实,意为―是……而不是……;与其……不如……‖。它连接的并列成分可以是名词、代词、形容词、介词(短语)、动名词、分句、不定式、动词等。 原文:我们通过发传真、打电话或发电子邮件与他人迅速地进行交流,而不是通过直接接

触。虽然面对面接触令人愉快,但却要花更多的时间, 尤其是在马路上交通拥挤的时候。

…we communicate rapidly through faxes, phone calls or emails rather than through personal contacts, which though pleasant, take longer—especially given our traffic-filled streets.

eg. 在这种下雪天,我宁愿乘公交, 也不愿自己开车去上班。虽然自己开车自在,但更加危

险,特别是考虑到我糟糕的驾驶技术。

(短语:on such a snowy day / go to work / one’s poor skills in driving)

译:On such a snowy day, I would go to work by bus rather than by driving my car, which, though comfortable, is more dangerous, — especially given my poor skills in driving.

eg. 人获得知识要靠勤奋而不靠投机。尽管后者更省力,但是一种自我欺骗,特别是考虑到未来职业的需要。

(短语:acquire knowledge / through diligence / through trickery / free from hard work / a self-deception / the demand of future career)

译:One should acquire knowledge through diligence rather than through trickery, which, though freer from hard work, is a self-deception — especially given the demand of future career.

4、To some, sth. have little relation to sth. else. To others, nothing can be done without (doing) sth. else. 在一些人看来,某事与他事无关; 然而对另一些人而言,没有(做)他事什么都做不成。

注: 用于表述―两种人在事物认识上的鲜明反差 ‖

原文:就我们而言,电子交流的缺乏人情味与我们手头的事情的重要性之间很少有或完全

没有关系。在有些国家, 如果没有目光接触,就做不成大生意,这需要面对面的交谈。 To us the impersonality of electronic communication has little or no relation to the significance of the matter at hand. In some countries no major business is conducted without eye contact, requiring face-to-face conversation.

eg. 对于美国人,买卖成功与宴请无关。而对于中国人,无一连串宴请则无法成交。 (短语:success in a deal / a steady flow of feasts)

译:To Americans, success in a deal has no relation to feasts. To Chinese, no deal can be made without a steady flow of feasts.

eg. 在一些人看来,真爱与财富的数量无多大关系;然而在另一些人看来,没有充足的金

钱爱情免谈。

(短语:the amount of wealth / adequate money / no access to sth. / be allowed)

译:To some people, true love has little relation to the amount of wealth. To others, no access to love can be allowed without adequate money.

5、Sb./Sth. does /is sth., whereas/while sb./sth. else does /is sth. else

某人/某物 ······,然而另一人/物却 ······

用于表述“两事物之间的反差”。

原文:其部分原因在于这样一个事实:美国的电话服务是一流的,而邮政服务的效率则差一

百度搜索“77cn”或“免费范文网”即可找到本站免费阅读全部范文。收藏本站方便下次阅读,免费范文网,提供经典小说教育文库新视野大学英语读写教程第二册_短语和句型(4)在线全文阅读。

新视野大学英语读写教程第二册_短语和句型(4).doc 将本文的Word文档下载到电脑,方便复制、编辑、收藏和打印 下载失败或者文档不完整,请联系客服人员解决!
本文链接:https://www.77cn.com.cn/wenku/jiaoyu/1164735.html(转载请注明文章来源)
Copyright © 2008-2022 免费范文网 版权所有
声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
客服QQ: 邮箱:tiandhx2@hotmail.com
苏ICP备16052595号-18
× 注册会员免费下载(下载后可以自由复制和排版)
注册会员下载
全站内容免费自由复制
注册会员下载
全站内容免费自由复制
注:下载文档有可能“只有目录或者内容不全”等情况,请下载之前注意辨别,如果您已付费且无法下载或内容有问题,请联系我们协助你处理。
微信: QQ: