句级等值翻译 皮方於
出动作的施事者, 同时受事者一般都是有生命之物, 出动作的施事者 , 同时受事者一般都是有生命之物 , 并且所发生的行为动作对受事者来说是不利的情况下, 并且所发生的行为动作对受事者来说是不利的情况下 , 才使用被动句。 现在受欧化句法
影响, 才使用被动句 。 现在受欧化句法影响 , 人们不依照这 些规矩和习惯了, 被动句应用范围大大扩大了。 同时, 些规矩和习惯了 , 被动句应用范围大大扩大了 。 同时 , 用以表示被动意义的动词也不限于“被”,还有 ”“让”“给”“由”“所”“遭 “叫”“让”“给”“由”“所”“遭”等。 例9.Moscow’s history is old and varied. It has witnessed many scenes, but never have such scenes been witnessed in any city as those which took place in Moscow during these tragic days ── Lenin's Death. 译成汉语: 莫斯科的历史古老悠久、 变化多端, 译成汉语 : 莫斯科的历史古老悠久 、 变化多端 , 目 睹了众多历史场面! 但在那悲痛的日子里, 睹了众多历史场面 ! 但在那悲痛的日子里 , 发生的那 样的场面,却是从未经历过的。 经历过的 样的场面,却是从未经历过的。 原文“被目睹” 转换成:“经历 经历” 原文“被目睹”(been witnessed) 转换成 经历”, 被动变主动。 这一转换省去了英语许多重复词, 被动变主动 。 这一转换省去了英语许多重复词 , 发扬 了汉语简练的优势,译成更加地道的汉语。 了汉语简练的优势,译成更加地道的汉语。 <Back
百度搜索“77cn”或“免费范文网”即可找到本站免费阅读全部范文。收藏本站方便下次阅读,免费范文网,提供经典小说教育文库句级等值翻译 皮方於(11)在线全文阅读。
相关推荐: