77范文网 - 专业文章范例文档资料分享平台

论语全文翻译(完整)(4)

来源:网络收集 时间:2022-02-27 下载这篇文档 手机版
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全,需要完整文档或者需要复制内容,请下载word后使用。下载word有问题请添加微信号:或QQ: 处理(尽可能给您提供完整文档),感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

4.6 子曰:“我未见好仁者,恶不仁者。好仁者,无以尚之;恶不仁者,其为仁矣,不使不仁者加乎其身。有能一日用其力于仁矣乎?我未见力不足者。盖有之矣,我未之见也。”

试译:孔子说:“我没见过喜欢仁德的,没见过讨厌不仁德的。真正喜欢仁德的,自然再好不过;真正讨厌不仁德的,他修德啊,就是不让不仁德的东西沾染自己。有没有人能够下一天功夫真正修养仁德呢?我还没见过力量不够的。大概也有吧,我还没有见过。”

4.7 子曰:“人之过也,各于其党。观过,斯知仁矣。”

试译:孔子说:“人的过错,是根据人的类型不同而各不一样的。虽然如此,只要观照过错,就知道仁了。”

4.8 子曰:“朝闻道,夕死可矣。”

试译:孔子说:“早上听到道,即使晚上死去都不遗憾了。”

4.9 子曰:“士志于道,而耻恶衣恶食者,未足与议也。”

试译:孔子说:“一个人发愿向道,却以穿得破、吃得差为羞耻,那就还不到跟他深谈大学之道的时候。”

4.10 子曰:“君子之于天下也,无适也,无莫也,义之与比。”

试译:孔子说:“君子对于天下的人、事、物,没有一定可以的,没有一定不可以的,最终都要拿义为准绳才能定夺。”

4.11 子曰:“君子怀德,小人怀土;君子怀刑,小人怀惠。”

试译:孔子说:“君子关注德行,小人关心土地;君子关注法度,小人关心恩惠。”

4.12 子曰:“放于利而行,多怨。”

试译:孔子说:“唯利是图,怨气就多。”

4.13 子曰:“能以礼让为国乎?何有!不能以礼让为国,如礼何?”

试译:孔子说:“能够以礼让治国吗?那是不难做到的!不能以礼让治国,搞那些礼节又有什么用呢?”

4.14 子曰:“不患无位,患所以立;不患莫己知,求为可知也。”

试译:孔子说:“不担心没职位,只担心在位没本事;不发愁没人了解自己,只发愁没什么本事让人了解。”

4.15 子曰:“参(shēn)乎!吾道一以贯之。”曾子曰:“唯。”子出,门人问曰:“何谓也?”曾子曰:“夫子之道,忠恕而已矣!”

试译:孔子说:“参啊,我的道是用‘一’贯通的。”曾子应声说:“噢。”孔子走了,其他门人问曾子道:“什么意思?”曾子说:“他老人家的道,就是忠恕,没别的。”

4.16 子曰:“君子喻于义,小人喻于利。”

试译:孔子说:“君子通过道义明白事理,小人通过利害懂得事理。”

4.17 子曰:“见贤思齐焉,见不贤而内自省也。”

试译:孔子说:“看见贤人就想着向他看齐,看见不贤的就心中反省自己。”

4.18 子曰:“事父母几(jī)谏,见志不从,又敬不违,劳而不怨。”

试译:孔子说:“好好侍奉父母,提建议要恭敬柔和;假如父母一时不乐意接受,态度仍然要恭敬,虽不轻易放弃自己建议的初衷,却仍然精心服侍,毫无怨言。”

4.19 子曰:“父母在,不远游,游必有方。”

试译:孔子说:“父母在世,子女平常不要出远门,要出远门,那一定是方向对头,方针正确,方位不错,方式得当。”

4.20 子曰:“三年无改于父之道,可谓孝矣。”

试注:参见(1.11)那一句,这里是重复的。

4.21 子曰:“父母之年,不可不知也。一则以喜,一则以惧。”

试译:孔子说:“父母的年纪,不可以不惦记。一是因此高兴,一是因此担心。

4.22 子曰:“古者言之不出,耻躬之不逮也。”

试译:古人轻易不说话,是因为有耻辱感,怕自己说了做不到。

4.23 子曰:“以约失之者,鲜矣!”

试译:孔子说:“因为约束自己而犯过失的,少啊。”

4.24 子曰:“君子欲讷(nè)于言而敏于行。”

试译:孔子说:“君子说话要迟钝,行动要敏捷。”

4.25 子曰:“德不孤,必有邻。”

试译:孔子说:“有仁德的,就不会孤单,一定有相好。”

4.26 子游曰:“事君数(shuò),斯辱矣;朋友数(shuò),斯疏矣。”

试译:子游说:“侍奉君主,如果劝说太频繁,就容易受辱;劝朋友太多,也容易疏远。”

5.1 子谓公冶长(cháng):“可妻(qì)也,虽在缧绁(léixìe)之中,非其罪也!”以其子妻(qì)之。

试译:孔子说起公冶长,“可以把女儿嫁给他。他虽然在坐牢,但他并没有罪。”后来果然把自己的女儿嫁给了公冶长。

5.2 子谓南容,“邦有道,不废;邦无道,免于刑戮。”以其兄之子妻(qì)之。

试译:孔子评价南容,“国家治理有方,不被罢官;国家混乱,也能免遭牢狱之灾,杀身之祸。”就把侄女嫁给了他。

5.3 子谓子贱,“君子哉若人!鲁无君子者,斯焉取斯?”

试译:孔子赞叹宓子贱:“真是君子啊这个人!假如说鲁国无君子,这个人哪里学来这么好的品德?”

5.4 子贡问曰:“赐也何如?”子曰:“女汝?器也。”曰:“何器也?”曰:“瑚琏也。”

试译:子贡问道:“赐是个怎样的人?”孔子说:“你?一种器皿啊。”又问:“什么器皿?”答道:“宗庙的瑚啊,琏啊。”

5.5 或曰:“雍也仁而不佞。”子曰:“焉用佞?御人以口给,屡憎于人。不知其仁,焉用佞?”

试译:有人说:“冉雍有仁德,可是没口才。”孔子说:“要口才做什么?对人尖嘴利舌的,老让人讨厌。他仁不仁我不晓得,但是要口才干什么呢?”

5.6 子使漆雕开仕。对曰:“吾斯之未能信。”子说悦。

试译:孔子叫漆雕开去做官。漆雕开答复说:“我对这事还没有自信。”孔子听了很高兴。

5.7 子曰:“道不行,乘桴浮于海。从我者,其由与欤?”子路闻之喜。子曰:“由也好勇过我,无所取材。”

试译:孔子说:“大道推行不开,乘木排出海吧。跟我走的,大概是仲由吧?”子路听了喜形于色。孔子说:“仲由啊爱猛打猛冲,这一点超过我,可惜不善于取舍裁决。”

5.8 孟武伯问:“子路仁乎?”子曰:“不知也。”又问。子曰:“由也,千乘之国,可使治其赋也,不知其仁也。” “求也何如?”子曰:“求也,千室之邑,百乘之家,可使为之宰也,不知其仁也。”“赤也何如?”子曰:“赤也,束带立于朝,可使与宾客言也,不知其仁也。”

试译:孟武伯问:“子路仁吗?”孔子说:“不晓得。”孟武伯又问,孔子说:“仲由啊,千辆兵车的国家,可以派他去管兵赋。仁不仁呢,我不知道。”“那,冉求怎么样?”孔子说:“冉求嘛,千户人家的大邑,百辆兵车的大夫封地,可以派他去主管。他仁不仁,不知道。”“公西赤怎么样?”“赤啊,系好腰带,站在朝廷,可以和外宾对话。仁不仁不知道。”

百度搜索“77cn”或“免费范文网”即可找到本站免费阅读全部范文。收藏本站方便下次阅读,免费范文网,提供经典小说综合文库论语全文翻译(完整)(4)在线全文阅读。

论语全文翻译(完整)(4).doc 将本文的Word文档下载到电脑,方便复制、编辑、收藏和打印 下载失败或者文档不完整,请联系客服人员解决!
本文链接:https://www.77cn.com.cn/wenku/zonghe/1284081.html(转载请注明文章来源)
Copyright © 2008-2022 免费范文网 版权所有
声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
客服QQ: 邮箱:tiandhx2@hotmail.com
苏ICP备16052595号-18
× 注册会员免费下载(下载后可以自由复制和排版)
注册会员下载
全站内容免费自由复制
注册会员下载
全站内容免费自由复制
注:下载文档有可能“只有目录或者内容不全”等情况,请下载之前注意辨别,如果您已付费且无法下载或内容有问题,请联系我们协助你处理。
微信: QQ: