外语能力的培养研究(3)
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全,需要完整文档或者需要复制内容,请下载word后使用。下载word有问题请添加微信号:
或QQ:
处理(尽可能给您提供完整文档),感谢您的支持与谅解。

因此培养学生的语言能力就需要在教学过程中强调语言规则和基本词汇的掌握和运用,而不能让学生死记硬背语法规则和外语单词。所谓基本词汇指的是那些日常生活中的常用词汇。这些词汇通常是目标语言群体中所有的成员都接受和经常使用的,而且具有相对的稳定性和较强的构词能力。所谓语言规则指的是语音、词汇、语法和语篇等不同层次上语言单位的组合规则。加强词汇教学和语法教学,重视模拟练习:重视平时的学习、积累过程,引导学生实现语言知识的技能转化。不管教什么内容,都不是某个单一技能的训练,而是多项技能的综合。因此教学要注意听说结合、读写结合、说写结合、读译结合等等。匹特·考德说:“有效的语言教学不应违背自然过程,而应适应自然过程,不应阻碍学习,而应有助于并促进学习。不能让学生去适应教师和教材,而应让教师和教材去适应学生。”因此,在外语教学过程中,学生不应消极地接受语言形式和句子结构,而是在教师的指导下,积极地主动地参与到更多的实践中去,这样使其能够对所学的规则运用自如。
2.培养跨文化交际能力
跨文化交际能力是外语能力的组成部分,张后尘(1999)指出,我国英语教学应通过文化意识的培养达到文化理解,强调的是能力,文化教育的定位是以文化知识为起点,文化意识为桥梁,文化理解为归宿[61。因此在培养跨文化交际能力过程中要将知识与理解结合起来,才有助于跨文化交际能力培养目标的实现。
在培养跨文化交际能力首先要重视文化背景知识的传授。因为,语言教学与文化教学、语言能力与文化能力是相辅相成。因此学习语言,就必须掌握文化背景,熟悉文化模式和准则。
外语教学的任务是培养在不同的文化背景下进行成功交际的人才,因此教学不应局限于语言体系本身。文化、交际、语言三者之间的关系是密不可分的。语言与文化的关系十分复杂,因为语言既是文化的一部分,同时又是文化的载体。因此语言会直接或间接地反映出文化的方方面面,包括社会体制、科学技术以及人们的思维方式、价值观念、道德准则、风俗习惯、社会地位和处事方式等。同时,文化的方方面面也会在不同程度上制约着语言的运用。这就要求外语教师精心组织课堂教学,注重在外语教学中强化学生的文化意识,导入交际文化。充分利用多媒体教学手段,大量介绍外国的风土人情和文化习俗。同时在课堂中,适当地引入把一些适应潮流的新闻报道,这样能够激励学习者的兴趣和热情,而且弥补课本教材内容的滞后性的不足。
3.针对需求设计不同能力培养目标
学生学习外语的目的与需求存在着很大的差异,因此不同院校对培养学生外语能力的要求也不尽相同。师范院校外语专业的学生学习外语是为了成为外语教师,旅游学院的学生学习外语是为了去当导游,外语院校的学生学习外语是为了去当翻译。非外语专业的学生学习外语是为了使自己在所学的专业领域中具有外语的交际能力。学习目的的不同必然会导致学生对外语产生不同的需求。当然,我们在此强调学生对外语需求的差异并不意味着我们否认不同外语学习群体之间存在着共性。要使我们的教学对学生的实际需求具有较强的针对性就需要我们对学生在今后的工作中的外语需求作出认真的调查和分析。我们可以通过对现正在从事某一职业的毕业生进行问卷调查或是进行跟踪观察来了解这一职业对外语的实际需求,也可以通过对某一职业进行定性或定量分析来确定该职业对外语能力的要求。然后,针对调查和分析的结果来制定我们的教学大纲、教学内容、教学计划、教学方法和评估手段,从而使我们培养出的学生具有从事某一工作所需的外语能力。
4.强调自学能力的培养
古人云,“授人以鱼,不如授人以渔”。教育应以培养学习者自己自足的能力为目标。也就是说,教育应该以培养学生独立思考能力和自我管理能力为目标,为学生提供未来独立学习所需的技巧和能力,借以培养学生的学习自主性。由于社会的需求,对学生的外语交际能力的要求也逐渐提高。因此社会的需求与外语教学的培养目标之间存在着很大的差距。为此,在培养学生的外语能力的同时,也应该注意培养学生的自学能力,使学生能够通过自学去适应社会不断变化的需求。
百度搜索“77cn”或“免费范文网”即可找到本站免费阅读全部范文。收藏本站方便下次阅读,免费范文网,提供经典小说英语论文外语能力的培养研究(3)在线全文阅读。
外语能力的培养研究(3).doc
将本文的Word文档下载到电脑,方便复制、编辑、收藏和打印
下载失败或者文档不完整,请联系客服人员解决!