品;如果你想了解股票内部交易,读读易达·塔贝尔的著作;如果想了解在弱肉强食的地方掠夺者获利而社会遭殃的情况下如何行事,读读霍布斯和洛克的书。若想了解社会的要求和个体良知的冲突,读读梭罗的论公民的不服从和索福克洛斯的安提格涅;若想了解礼仪,读读孔子的书,若想了解勇气,节制,真诚和公平,读读亚里斯多德的书或圣经。
16 在我听说美国的高中生不太知道或完全不知道乔叟或惠特曼或美国内战或1日约中的预言书时,我担心的不是他们的无知,而是他们丢失了我们在世界历史、名人传记及富于高度想象力的文学作品中能够发现的蕴藏在一个个道德行为中的高尚的人文素养。
17 一个古典文学作家曾定义历史为“实例中的哲学”。亨利·朗费罗,美国的牛津城布拉特大街上一个很有名的居民,是这样优雅地总结的:伟人的生平启示我们:我们能够生活得高尚,而当告别人世的时候,留下脚印在时间的沙上。 首要的事情先做
18 我的第三个建议是,牢记顺序,最重要的事情先做。
19 我们都听到过目光短浅的生意人把下面这句话当作是朗巴迪说的:“成功不是最重要的,但是唯一要做的事情。”对于鼓舞团队±气,这句话确实很好,但作为商业理念,它就是一派胡言。这里还有一段稍好一点的话:朗巴迪曾经希望他的队员有三种忠诚:对上帝,对家庭,还有对(绿湾包装工)橄榄球球队,“并按此顺序”。 20 他知道哪些事情更重要。商界人士可以毫不掩饰地为他们自己的公司而感到骄傲。但整个社会的利益超越了任何一个公司的利益。整个世界的道德秩序超越了任何一个单一的国家。一个人如果不了解商业在更大范围内的地位,他就不可能成为优秀的商界领袖,或好医生,或好的律师、工程师。
21 一个很恰当的例子说的就是曾经有一个团队明白了这个道理:那就是200年前费城那些起草了美国宪法的代表们。他们以坚定的态度看生活,全面地看生活,并看到了生活的不同层次。我们为什么记住了他们中最年长的那个叫本杰明·富兰克林的人?不是因为他提出很多有用的建议,如怎样早起,怎样做生意,怎样获利,怎样在营销中获得成功等,尽管他本人对这些事情确实充满热情和干劲。我们之所以记住他和其他在费城起草了独立宣言的人,是因为他们没有把成功,或自我进步甚至生活本身看作是唯一要做的事情。为了比他们自己更重要的事情——一个“孕育于自由,并执着于一种理念,即所有人都是生来平等的”新国家,为了这个信念,他们奉献了所有的附属物——他们的生命,财富及至高无上的荣誉。
22 我们永远都不会忘记这个例子。 23 所以,三条建议是:
·加强我们的道德基础教育——包括榜样,行为规范及信用制度; ·恢复学生们对历史的学习; ·先做最重要的事。
16
24 要做到以上几点,我们就应该履行经营者的责任或人的责任:为我们国家的强盛做贡献;提高我们国家在竞争日益激烈和繁荣的世界中的领导能力,使我们的国家在本世纪结束,21世纪到来时始终走在正确的轨道上。
17
Lesson Three
A Beautiful Mind
I. READING COMPREHENSION A:
1. D ( The whole text.)
2. C ( His visitor sat upright, oppressed by the silence, acutely conscious that the doors to the room were locked. Mackey finally could contain himself no longer. His voice was slightly querulous, but he strained to be gentle.)
3. C ( ... the ideas I had about supernatural beings came to me the same way that my mathematical ideas did. So I took them seriously.) 4. B (It wasn't merely that his mind worked faster, that his memory was more retentive, or that his power of concentration was greater. The flashes of intuition were nonrational.)
5. D ( But even after he'd try to explain some astonishing result, the actual route he had taken remained a mystery to others who tried to follow his reasoning. Donald Newman, a mathematician who knew Nash at MIT in the 1950s, used to say about him that \peak by looking for a path somewhere on the mountain. Nash would climb another mountain altogether and from that distant peak would shine a searchlight back onto the first peak.\
6. B ( As a young man he was surrounded by the high priests of twentieth-century science-Albert Einstein, John von Neumann, and Norbert Wiener-but he joined no school, became no one's disciple, got along: largely without guides or followers.)
7. A (... disdainful of authority... In almost everything he did-from game theory to geometry-he thumbed his nose at the received wisdom, current fashions, established methods.)
8. C ( Compulsively rational, he wished to turn life's decisions-whether to take the first elevator or wait for the next one, where to bank his money, what job to accept, whether to marry-into calculations of advantage and disadvantage, algorithms or mathematical rules divorced from emotion, convention, and tradition.)
9. A (I was not aware of the extent of his talent. I had no idea he would contribute as much as he really did. But he did contribute, in a big way. The marvelous paradox was that the ideas themselves were not obscure.)
18
10. D (The whole text) B:
19
Ⅱ.VOCABULARY A.
1.B 2.A 3.D 4.D 5.C 6.B 7.C 8.A 9.D 10.C B.
1.disregard 2.on the lookout for 3.obsessed with 4.get along
5.superior to 6.thumbing nose at 7.burst onto 8.obscure 9.More often than not 10. singling out Ⅲ.CLOZE
11. stricken 12. distinguishes 13. resulted in 14. Cases
15. Necessarily 16. Unlike 17. fortunate 18. as to 19. collection 20. chronic
美丽心灵 希尔维亚 纳萨尔
小约翰·福布斯·纳什,数学天才、理性行为理论创立者、预见会思考的机器出现的预言者,已经和他的同样是数学家的来访者一起坐了差不多半个小时。那是1959年春季一个工作日的傍晚时分,虽然才是5月,天气却很热,令人不太舒服。纳什颓然坐在医院会客室一角的椅子上,身上随意穿着的那件尼龙衬衫,松松垮垮地盖在他的没有系皮带的长裤上。他的魁梧身躯现在就像一个布娃娃一样缺乏活力,他的线条优美细致的五官没有任何表情。他一直目光呆滞地盯着哈佛教授乔治·麦克恩左脚前方不远的地方,除了一次次重复着将垂在前额的略长的黑发拨开的动作,他几乎一动不动。麦克恩正襟危坐,被沉默压得透不过气来,并且非常清楚地意识到会客室的所有门都锁上了。麦克恩再也控制不住自己。他尽量使语气温和,但听上去仍有些愠怒,“你,一个数学家,”他开始说道,“一个致力研究理性和逻辑证明的人,怎么能相信外星人正在给你发送消息呢,怎么能相信你被来自太空的外星人选中,要来拯救世界呢,怎么能??”
纳什终于抬起头,用类似某种鸟类或者蛇一样冰冷而不动声色的目光,紧紧盯着麦克恩。“因为,”他慢慢地回答,带着温和适度的南方人特有的慢条斯理的语气,好像自言自语一般,“我的有关超自然生物的想法出现在我的脑海里的方式,是和我的数学思想一样的,所以我会认真对待。”
这个来自西弗吉尼亚州布卢菲尔德的年轻天才,英俊,傲慢,而且非常古怪。他在1948年闯入数学界,在未来十年,在那既以对人类理性抱有无尚信念而著称,又以对人类生存怀有无尽忧虑而闻名的十年,纳什,用知名几何学家米克哈尔·格罗莫夫的话说,证明了自己是“二十世纪后半叶最杰出的数学家”。策略博弈、经济竞争、计算机建筑学、宇宙的形状、虚构空间的几何学、素数的神秘,
20
百度搜索“77cn”或“免费范文网”即可找到本站免费阅读全部范文。收藏本站方便下次阅读,免费范文网,提供经典小说综合文库研究生学术综合英语补充课文的原文翻译和习题答案(4)在线全文阅读。
相关推荐: