77范文网 - 专业文章范例文档资料分享平台

浅谈从历时性研究角度看英语词汇的发展(2)

来源:网络收集 时间:2012-08-27 下载这篇文档 手机版
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全,需要完整文档或者需要复制内容,请下载word后使用。下载word有问题请添加微信号:或QQ: 处理(尽可能给您提供完整文档),感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

  四、早期现代英语时期 
  (一)文艺复兴时期 
  早期现代英语时期也是文艺复兴时期,希腊和罗马文化复苏时期。在人文主义新文化运动中,英国作家和学者们大量借用了希腊语、拉丁语、意大利语、法语、西班牙语等的词汇。如拉丁词allusion, denunciation, dexterity。17世纪,随着科学的飞速发展,大量的拉丁语科学用语尤其是医学用语出现,希腊语传入的也是关于文学科技方面的词汇。如anonymous, catastrophe, criterion。同时也有很多医学用语:cardiology, heliosis, heliotherapy。法语涌入英语达到第二次高潮,但数量远远不及第一次。如detail, dual, vogue。希班牙词potato, hurricane, armada。意大利很多都与音乐艺术和建筑相关: volcano, violin, portico。   (二)斯图亚特王朝复辟时期 
  18世纪初,查理二世复辟斯图亚特王朝。他的归来,再次导致了法语在英国的流行,法语词借入英语达到第三次高潮。如ballet, develop, canteen。 
  (三)殖民统治时期 
  由于航海技术的发展以及国力的增强,英国在海外开拓殖民地并进行国际贸易。英国引进了许多海外国家的词汇。如moccasin, raccoon, wigwam(美洲殖民地); lichi, sampan, typhoon(中文); kulak, mammoth, steppe(俄语); hashish, shadoof, sultan(阿拉伯语); boomerang, wombat, billabong(澳大利亚语); tycoon, karate, hara-kiri, jujitsu(日语); pajama, polo, chutney(印度语); chimpanzee, guinea, gorilla(西非); chocolate, tomato, tobacco(北美); bungalow, bangle(马尔都语); banana, commando(葡萄牙语); umbrella, duet(意大利语); slim, smuggle(德语)。 
  (四)现代英语时期(两次世界大战及战后) 
  两次大战中,军事词汇直接反映了战争的方式特点。如aid raid, tank, anti aircraft gun。战后,英美两国特别是美国在国际事务中起重要作用,美国社会的各种变化在英语词汇上得到充分的反映。如Black power, boycott, the Lost Generation。语言文化的渗透:samba(巴西), tango(西班牙), pizza(意大利), spaghetti(意大利), taco(西班牙), enchilada(西班牙), suchi(日本), maotai(中国)。 
  (五)当代英语时期 
  下面词汇是近年在世界范围内有影响的词:the European currency, Tsunami, flash mob, metro-sexual, reality show, surfing。中国2008年奥运会新词:Bird’s Nest, Water Cube。英语正是以这种姿态使得起源于几个小小的日尔曼部落的口头语逐渐发展成为国际性语言。进入20世纪,传播英语的主导力量转向美国。美国的科技优势转化为语言优势,进一步促进了英语在全球范围的传播。如今讲美国英语的人口占到70%左右。 
  五、英语词汇发展特点 
  古英语是一门典型的屈折语。名词、代词、形容词、动词和副词都有复杂的词尾变化和元音变化或两者都有变化,与今天使用的英语大不相同。中古英语的内部屈折形式就少多了,标志名词和形容词性、数、格的词尾形式及动词词尾变化已经不明显了。如果说古英语尽是词尾的话,那么中古英语的词尾已经去了一半。在现代英语中,除了少数几个例外,词尾几乎都没有了。英语已从古英语的综合型语言发展成了现在的分析型语言。这一点可以用下面的词例说明: leorn-ian, lern-en, learn; mon-a, mone-e, moon; sun-ne, sun-ne, sun(古英语-中古英语-现代英语)。同时,大量外来词的进入丰富了英语词汇。如ask, inquire, interrogate;fire, flame, conflagration;weak, frail, fragile(英语-法语-拉丁语)。英语中同义词的丰富归功于它与拉丁语、法语等语言的恰当混合。大量同义词的存在大大增强了英语的表现力。 

百度搜索“77cn”或“免费范文网”即可找到本站免费阅读全部范文。收藏本站方便下次阅读,免费范文网,提供经典小说英语论文浅谈从历时性研究角度看英语词汇的发展(2)在线全文阅读。

浅谈从历时性研究角度看英语词汇的发展(2).doc 将本文的Word文档下载到电脑,方便复制、编辑、收藏和打印 下载失败或者文档不完整,请联系客服人员解决!
本文链接:https://www.77cn.com.cn/lunwen/yingyu/123189.html(转载请注明文章来源)
Copyright © 2008-2022 免费范文网 版权所有
声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
客服QQ: 邮箱:tiandhx2@hotmail.com
苏ICP备16052595号-18
× 注册会员免费下载(下载后可以自由复制和排版)
注册会员下载
全站内容免费自由复制
注册会员下载
全站内容免费自由复制
注:下载文档有可能“只有目录或者内容不全”等情况,请下载之前注意辨别,如果您已付费且无法下载或内容有问题,请联系我们协助你处理。
微信: QQ: