翻译学-影视翻译
从关联理论看影视翻译的语言特点及技巧
作者:作者单位:刊名:英文刊名:年,卷(期):被引用次数:
刘学娜
中北大学,山西,太原,030051鸡西大学学报
JOURNAL OF JIXI UNIVERSITY2009,9(5)2次
参考文献(8条)
1.赵春梅 论译制片翻译中的四对主要矛盾[期刊论文]-中国翻译 2002(04)
2.伍蓉蓉 英美影视剧字幕特点及其翻译策略[期刊论文]-湘潭师范学院学报(社会科学版) 2008(05)3.赵速梅;黄金莲 影视翻译的语言特点及翻译技巧[期刊论文]-合肥工业大学学报(社会科学版) 2005(03)4.李运兴 字幕翻译的策略[期刊论文]-中国翻译 2001(04)5.钱绍昌 影视翻译--翻译园地中愈来愈重要的领地 2000(01)
6.王荣 从关联理论看字幕翻译策略--《乱世佳人》字幕翻译的个案分析[期刊论文]-北京 北京第二外语学院学报2007(02)
7.Sperber,D;D.Wilson http://www.77cn.com.cnmunication and Cognition 2007
8.Ernest--Mayust Gutt Translation and Relevance:Cognition and Context 2000
引证文献(2条)
1.王珊 浅析英文电影字幕翻译策略[期刊论文]-新疆石油教育学院学报 2010(4)
2.张冰茹 关联理论框架下的影视翻译技巧——《小猪贝贝》个案研究[期刊论文]-考试周刊 2010(22)
本文链接:http://www.77cn.com.cn/Periodical_jxdxxb200905036.aspx
百度搜索“77cn”或“免费范文网”即可找到本站免费阅读全部范文。收藏本站方便下次阅读,免费范文网,提供经典小说综合文库从关联理论看影视翻译的语言特点及技巧(3)在线全文阅读。
相关推荐: