22. As a result of energy crisis,the price of oil is unprecedentedly high 由于能源危机,石油价
格空前高涨
23. As agreed,we are drawing on you for the value of this sample shipment 按照商定,对这批
样货的价款,我们开出汇票向你方索取
24. As agreed,we are drawing on you at sight against your purchase of a sample lot 按照商定,
对你方所购样货我们开出即期汇票向你方索取
25. Your letter of credit is to allow 5% more or less in drawings 你方信用证应准许在收款时有
5%的上下浮动
26. We will give priority to your orders 我们对你方的订单将给予优先考虑
27. The question of payment will take top priority in our discussions 支付问题将在我们讨论中
占最优先地位
28. You may enjoy priority in our offers 你方可在我方报盘方面享有优先权 Unit5 Orders,Acceptances and Rejections 订单、接受和回绝
1. Please confirm your telephone message by fax 请以传真确认你方电话内容
2. All important problems must be submitted to the Board of Directors for discussion 一切重要
的问题都必须提交董事会讨论
3. When the Sales Contact has been signed by the seller,it will be counter-signed by the buyer
销售合同经卖方签署后,须经买方会签
4. Please return the duplicate completed with your counter signature 请会签后退回一份
5. Our contact stipulates that payment should be made by irrevocable letter of credit payable by
sight draft,so you must act accordingly 合同规定应以不可撤销的信用证支付,因此你方必须照办
6. We hope everything will turn out satisfactory in the end 我们希望最终一切都能令人满意 7. We should like to take this opportunity to offer you the following material as a close
substitute for your consideration 我们借此机会向你方提供下列材料作为替代品参考 8. The demand of this goods is appreciably decreasing 该货的需求量在明显减少 Unit6 Sales Confirmation and Purchase Contract 售货确认书及购货合同
1. We have opened the L/C in your favour 我们已开立了以你方为抬头的信用证 2. This treaty is binding on all parties 本条约对缔约各方都具有约束力
3. The contract stipulated that the goods should be delivered in September 合同规定必须在9
月份交货
4. All the stipulations in your L/C should be conformity with those in the contract 你方信用证
的所有条款都必须与合同条款一致
5. The insurance fees should by borne by the buyers 保险费应由买方负担 Unit7 Payment 支付
1. Bills of Lading are to be made out to order and blank endorsed 提单要按空白抬头和空白
背书缮制
2. Please inform us by fax as soon as your application for import licence has been endorsed 一
俟你方进口许可申请得到批准,请即电告
3. The quality of this product has been widely endorsed 这种产品的质量已得到广泛的赞许 4. We trust you will honour our draft on presentation 我们相信你们在我们的汇票提交时会
立即照付
5. In reimbursement of these extra expenses,please draw on us 为付还这些额外费用,请开
汇票向我们支取
6. We will reimburse you the additional premium 我们将把外加的保费付还你们
7. It behoves you to deliver the goods within the stipulated time 对你们来说应该在规定的时
间内交货
8. As there is no direct steamer to your port,please amend the L/C to allow transshipment 因没
有驶往你港的直达轮,请将信用证修改为允许转船
9. We enclose a cheque in partial payment for the goods shipped on consignment 随函附寄支
票一纸,作为所装来的寄售货物的部分款项
10. The goods in question have been in good demand since the beginning of this year 自本年初
以来该货一直畅销
Unit8 Transport and Insurance
1. It is imperative that you ship the goods immediately 你方必须立即装运该货 2. We have got a new lot of colour TV set for sale 我方新到一批彩色电视机出售 3. You may ship the goods in three lots 你方可分三批装运此货 4. When are the goods due at Xingang 货物应该什么时候到达新港
5. The ship is due to leave on or about 10 May 该轮预计5月10日或左右离港
6. The borrower should pay the principle as well as the interests when the loan becomes due 当
贷款到期时,借方应付本金和利息
7. We have improved the packaging 我们改进了包装方法 8. The packages are intact 包件完整无损
9. Please insure the goods against all risks and war risk 请将此货投保一切险和战争险 10. Please insure against breakage 请投保破碎险
11. We shall cover TPND on your order 我们将对你方订货投保偷窃、提货不着险 12. The goods are to be insured against leakage 此货需保渗漏险
13. The clause “All expenses are for the beneficiaries’ account”should be deleted from the L/C
“一切费用由受益人负担”之条款应从信用证中删除
14. This class of goods is sold with a franchise of 3% 此类商品按免赔率百分之三出售 Unit9 Complaint,Claim and Settlement 申诉、索赔和理赔
1. We are much obliged to you for your help 非常感激你对我们的帮助
2. We must ascertain the actual conditions and arrange accordingly 我们必须了解具体情况,
做出相应的安排
3. Our contract stipulates that the goods should be packed in seaworthy packing,so you must
act accordingly 我方合同规定货物包装应为适于海运的包装,你方必须照办
4. We shall lodge a claim against the Insurance Company for the goods damaged during transit
对于货物在运输途中损坏,我们将向保险公司提出索赔
5. We file a claim against you for the short delivery of 145 Ibs. 我方向你方提出短交145磅的
索赔
6. We should claim US﹩1,500.00 from you for the loss caused by improper packing我们必
须为由于不良包装所造成的损失向你方索赔1500,00美元
7. The bid bond is refundable to those bidders who are not the winner 对于不中标者,投标保
证金予以退还
8. You should compensate us for the loss caused by the late delivery 你方必须向我方赔偿因
迟交货物所引起的损失
9. Further to our fax of July 15,we have today sent you our latest pricelist for your
consideration继我方7月15日传真,今日寄去我方最新价目单供参考
10. You should be entirely responsible for the losses we sustained owing to improper packing 因
不良包装使我方遭受的损失,你方应负完全责任
11. We attribute our business successes to our mutual effort 我们把业务上的成功归功于共同
的努力
A
ambassador 大使
available 可利用的 可得到的 可供应的
commodities available for export 供出口的商品 not available 缺货 acquaint 使认识,使了解 as per 按照 依据
as per list price 按照表上价格 as per enclosed documents 根据所附单据 attach 附加 approach 与?接洽 assume 假设 假定
assume the direction of a business 负责主持一项业务 assume the reins of government 开始执政 assume no responsibility 不承担责任
appeal to the most selective buyer 吸引最挑剔的买主 a draft at sight= a sight draft 即期汇票 assure 向?保证 automobile 汽车 attachment 附件
accommodation 居住设施 招待设备 acknowledge 承认 告知收到 alteration 改变 改动 as a rule = usually 通常 acknowledgement 认收 apply for L/C 申请开立信用证 A-I Grade 甲级 appreciable 可估计的
an appreciable increase in demand 需求的明显增加 at economic prices 经济的价格 较低的价格 attest 证实 证明
aside from 除了?以外
accountee (信用证)申请开证人 authorize 授权 aggregate 总计 合计为 amendment 修改,修正 a special rate 特惠保率 accordingly 照着,相应地 arbitration 仲裁
assume responsibility 承担责任 All Ricks 一切险
aid with no conditions attached 无附加条件的援助 be amicably settled 友好的解决
the amount due to sb 应付给(或欠)某人的款项
B
brochure 小册子
bona fide holder 合法持有人 bid 报价 投标
bid price 递价 投标价格 bank note checker 验钞机 brand 牌子
our bankers are 我方银行是 beneficiary 受益人
C
commercial 商业的,商务的
commercial counselor’s office商务参赞处 commercial attaché 商务专员
commercial articles 商品,(报上)商业新闻 commerce 商业
connected with? 与?有联系 competitive 有竞争力的 ~ price 竞争价格 ~ capacity 竞争能力 ~ power 竞争能力 ~ edge 竞争优势 catalog 目录
chemicals 化工产品 化学制品 contact 与?联系 commission 委任 委托 ~ house 委托商行 证券经纪公司 ~ sale 委托销售 ~ agent 佣金商 代理商 ~ broker 掮客 经纪人 ~ of authority 授权书 ~ for acceptance 承兑佣金 ~ ticket 佣金票证
a commission of?% 百分之几佣金 your commission of你方百分之几佣金
two or several items of commission 两笔或几笔佣金 all commissions 一切佣金或各项佣金 cotton fabrics 棉织品 cosmetics 化妆品 claim 索赔
compensation trade 补偿贸易 compel 强迫 complaint 申诉
commercial invoice 商业发票 this being the case 事实既然如此 consignment 发售 寄售
consignment merchandise 寄售品 consignment shipment 寄售发货 continuation sheet 续页 consecutive 连续不断的
for your consideration 供你方考虑 Certificate of Origin 原产地证明书 Certificate of Weight 重量证明书 confirm 证实 确定 确认
Purchase Confirmation 购货确认书 Sales Confirmation 销售确认书 confirmed credit保兑信用证 confirming bank 保兑银行
cash against documents on arrial of goods 货到后凭单付款(CAD) considerable quantity of? 相当数量的?
百度搜索“77cn”或“免费范文网”即可找到本站免费阅读全部范文。收藏本站方便下次阅读,免费范文网,提供经典小说综合文库外贸英语函电——第五版(尹小莹)课后答案详解(翻译、课上例句、(2)在线全文阅读。
相关推荐: