例⑨ Ing,是典型的网语词语,ing加在动词后,表示正在进行的一种状态。郁闷ing,表示正在郁闷之意,这是借用英语中动词进行式的表达方式。汉语没有进行时,表示动作的进行或正在发生通常用副词表示,如,“他正在上课”,“上课”这一状态,通过“正在”这一副词表达出来,动词后加ing这种表达法拓展了汉语的传统表述方式。
例⑩ 晕(或faint),表示不可理解或出乎意料。这句话是说作者的妻子原本已经够苗条了,可偏偏还要减肥,令人不可思议。
例11 小资,指白领。文化艺术出版社在2004年底曾将当代具有较大影响的十个女作家的代表作品结集出版,书目的名字是《粉色的表情——十个小资女作家解析》。
例12 有料,就是有能耐,有材料。“自信有料的莫文蔚懒得性感”,这句话是说香港歌手莫文蔚既自信又有实力,无需靠故意卖弄性感来赢得歌迷的喜爱。
三、实例分析
第一,从上述例子来看,泛化的网语词汇可以分以下四类:
1·英语词语或简化:如,例①、②、③、④、⑥、⑩
2·汉语拼音或缩写:如,例⑤、⑦、⑧
3·英语语法的移植:如,例⑨
4·汉语词语的异化:如,例11、12
在网语构成的六种类型中,上述实例已涵盖了四中,数字化,表情化符号尚未见到。究其原因是因为数字化符号和表情化符号与网络的关联更为密切,换言之,无论是在口语还是书面语中数字类网语的快捷和表情化网语的情趣都是无足轻重的。这也可以从另外一个方面说明:数字化、表情化网语更适合网络交际的需要,更能代表网络语言的特点。
第二,从语言表达效果上看,网语的使用具有三方面的作用:
1·简练,如例④、⑤、⑧、⑨
2·音节响亮,富有气势,如例①、②、③、⑦
3·生动传神,如例⑥、⑩、11、12
在第一组例子中,无论是英语缩写例④还是汉语拼音缩写例⑤、⑧或者英语语法的移植例⑨,都起到化繁为简的作用。
在第二组例子中,四个网络用语均为单音节词,音节响亮。
在第三组例子中,网络用语具有修辞效果,例⑥、12为比喻,例⑩为夸张,例11为借代,网语的使用显著
百度搜索“77cn”或“免费范文网”即可找到本站免费阅读全部范文。收藏本站方便下次阅读,免费范文网,提供经典小说计算机关于网语泛化现象探析(2)在线全文阅读。